Ale právě teď jsem podělaná strachy kvůli svýmu dítěti.
A sada sam se usrala od straha za svoje dijete.
Ale právě teď, se díky tomuhle rozhodnutí, jako dvanáctka chováš.
Ali sada ako ovo dopustiš, ponašaš se kao da jesi br.12.
Její nejbolestivější chvíle nebyly v minulosti, ale právě teď!
Njeno najbolnije vrijeme nije bilo u prošlosti... nego je upravo sada!
Ale právě teď, dneska, se snažím to zamaskovat tak, aby to nevypadalo, že jsme v naší rodině blázni.
Ali sada želim uèiniti sve što mogu da to ne ispadne kao luðaèki ispad u našoj porodice.
Fakt chci, ale právě teď nemůžu.
Zbilja želim, no ne mogu sada.
Omlouvám se, ale právě teď nejsi Marshall.
Извини, али управо сада, ти ниси Маршал.
Tady Blair omlouvám se, ale právě teď nemžu telefon zvednout, prtože se připravuji na maškarní ples.
Hej, Blair je. Žao mi je što se trenutno ne mogu javiti, ali spremam se za bal pod maskama.
A vím, že jsme příliš mladí na to, abychom mluvili o budoucnosti, ale právě teď to tak cítím.
I znam da smo premladi da govorimo o "zauvek", ali sada tako izgleda.
Vím, že se mi už nějakou dobu líbíš, ale právě teď jsem se rozhodla, že tě miluju.
Veæ si mi neko vrijeme drag, no sad sam zakljuèila da te volim.
Ale právě teď ho odvádějí do cely.
Ali, upravo ga bacaju u æeliju.
Promiň, Rito, ale právě teď potřebuju tohle víc, než velkou zahradu a garáž pro dvě auta.
Žao mi je, Rita, ali sad mi ovo treba više nego veliko dvorište i garaža za dva auta.
Chlápku s kytarou, chci zazpívat svou píseň, ale právě teď nejsem patřičně inspirován.
Otpjevao bih svoju omiljenu, ali trenutno nemam baš inspiraciju.
Je to impozantní dravec, - ale právě teď nemá na lov ani pomyšlení.
Ona je neprikosnoveni lovac, ali sada joj lov nije prioritet.
Ale právě teď se snažím na chvíli nedělat nic.
Ali baš sada pokušavam raditi ništa neko vreme.
Ale právě teď, právě teď, mi to říká, ser na to a napij se.
Ali sada... sada ono kaže: "Jebeno umukni i popij me!"
No, možná je tvým dobrým přítelem, ale právě teď mě nemá zrovna v lásce.
Pa, on je možda tvoj stari prijatelj, ali meni nije sada tako dobar drugar.
Vyšetřování stále probíhá, ale právě teď ti nemůžu říct nic dalšího.
Истрага је у току, али ти у овом тренутку ништа више не могу рећи.
Vláda se v současné době rozhoduje, jestli by měl být propuštěný deportován, ale právě teď je svobodný.
Влада разматра да ли ће бити покренут процес депортације, али од данас, он је слободан.
Ale právě teď máme šestnáct hodin než otevřou Očistec.
Ali u ovom trenutku imamo 16 sati prije nego sto upadnu u cistiliste.
Done, patriot jsem stejně jako ty, zraňuje mě to úplně stejně jako tebe, ale oba dva máme naše práce proto, že máme sílu dělat to, co je nezbytné, a moc mě to mrzí, ale právě teď je nezbytné tohle.
Доне, ја сам патриота попут тебе. Крварио сам због овога на начин као и ти. Али ти и ја радимо наше послове јер имамо снаге да урадимо оно што је неопходно и жао ми је, али сада, то је то.
Ale právě teď tyhle chvíle nejsou příběhy.
Ali sada, ti trenuci nisu prièe.
Ale právě teď chci, abys na tohle všechno zapomněla.
Али тренутно желим да заборавиш да се ово догодило.
Pokud si myslíte, že na nich sejde, tak dobře, zítra půjdu na dvě nebo deset, ale právě teď máme vraha, kterého musíme zastavit.
Ako misliš da je ovo važno, onda u redu, sutra æu iæi na 2 ili 10, ali sad me može zaustaviti samo ubica.
Ale právě teď potřebuji tvou pomoc.
Ali sada mi treba tvoja pomoc.
Ale právě teď, mě mé námořnické srdce pobízí k tomuto.
Ali u ovom trenutku, moje mornarsko srce traži da postupim tako.
Ale právě teď, v téhle chvíli... opravdu toužím po tom, aby ses se mnou miloval.
Ali baš sada, ovoga trenutka... sve što želim od tebe, da vodiš ljubav sa mnom.
Všichni upíří ve městě se před tebou možná krčí strachy, ale právě teď jednáš s lidmi, a pokud nás nechceš všechny zabít, tak ti zdvořile navrhuju, abys udělal, co říkám, a dal nám čas na rozmyšlenou.
Можда сви вампири у граду дрхте због тебе, али сада имаш посла са људима. И сем ако не намераваш да нас све побијеш, љубазно предлажем да урадиш оно што кажем, и даш нам време да попричамо о томе.
Nedělám, že jsem, ale právě teď je v mém domě.
Ne tvrdim da jesam. Ali sada je u mojoj kuæi...
Ale právě teď opravdu, opravdu potřebuji vaši pomoc, dobře?
Ali sada, stvarno, stvarno treba da mi pomognete, važi?
Fajn, hele, neříkám, že ti nevěřím, ale právě teď vezmu víc za slovo svědka než Banshee.
U redu, gledaj, Ne kažem da ne vjerujem, ali sada, ja idem s Svjedok je tijekom Banshee.
Ale právě teď jsem trochu zaneprázdněn, takže jestli vám můžu zavolat zpátky, udělám to co nejdříve.
No, malo sam zauzet, pa ako ćete mi dopustiti da vas nazove, Učinit ću sve da se što prije mogu.
Ale právě teď je nejdůležitější, abychom tě odsud dostali dřív, než bude pozdě.
Ali upravo sada, Najvažnije je da vas odavde prije nego što bude prekasno.
Ale právě teď je mou, a především i mé matky, největší nadějí přežití.
Najveæa nada za mene i moju majku jest opstanak.
No, můžeme poklábosit později, ale právě teď oslovuji tu bytost uvnitř tebe.
Možemo da proæaskamo i kasnije, ali sada se obraæam entitetu u tebi.
Ale právě teď nás sleduje vyšší moc a chce, abyste zastavil zlo, které vrhlo svůj stín na město.
Ali postoji viša sila koja nas sad gleda i želi da spreèiš zlo koje je bacilo svoju senku na ovaj grad.
Ale právě teď mluví o tom, jak přežijeme to, co se na nás chystá.
Ali u ovom trenutku on brine kako da preživimo ono što dolazi.
Ještě jsem se nerozhodl, co s tím faktem nakonec udělám, ale právě teď potřebuji vědět... co je to za věc, která se tu prochází jako Grant Ward?
Ne znam šta æu s tim na duže staze, ali trenutno, moram da znam, šta je ta stvar što šeta kao Grant Vord?
Ale právě teď, musíš jít a být s ní.
Али сада, Морате да одете и да буде са њом.
Ale právě teď mají medvědi myšlenky na něco jiného.
Ali baš sad, medvedima je nešto drugo na umu.
Ale právě teď dobří muži nejsou tím, čeho je zapotřebí.
Ali trenutno nam nisu potrebni dobri ljudi.
Nakonec budeme potřebovat sehnat lidi, který nám pomůžou vyvolat vzpouru v Nassau proti guvernérovi, ale právě teď potřebujeme informace.
Kasnije æe nam trebati pomoæ u dizanju bune protiv guvernera, ali sad nam trebaju samo informacije.
Ale právě teď se deprese stala obětí společenských škrtů, kdy ji přelepíme náplastí a předstíráme, že tu není.
Ali trenutno, depresija je duboka rana društva preko koje ćemo staviti flaster i pretvarati se da ne postoji.
0.38064479827881s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?